2025年1月20日(周一)是马丁路德金纪念日,部分码头将因此调整营业时间。为便于您提前规划相关安排,我们整理了当天各主要码头的营业情况,供您参考!
TAMPA :关门( 西雅图)
GCTB / GCTN:关门(纽约)
PNCT:关门(纽约)
SSA / ETS:关门(奥克兰)
TTI / YTI:关门(洛杉矶)
休斯顿 、 芝加哥 、 亚特兰大 、 萨凡纳 、 巴尔的摩:开门
Maher/APM:开门(纽约,6:00 AM - 5:00 PM)
TRAPAC:开门(奥克兰)
PCT:白天开门(洛杉矶)
在美国,每年一月份第三个星期一,是官方的马丁·路德·金日,这是唯一一个纪念美国黑人的联邦假日。借以纪念马丁·路德·金,将“非暴力”和“直接行动” 作为社会变革方法为黑人谋求平等,发动了美国的民权运动,的卓著功绩。
1986年1月20日,星期一,全国各地的人们都在庆祝第一个官方的马丁·路德·金日。在乔治亚州亚特兰大的一个车站举办的纪念仪式尤其感人,成百上千的人聚集到那里游行唱歌。其中很多人曾经于1965年在阿拉巴玛州的两个城市之间徒步行走50英里,以反对针对美国黑人的种族隔离和种族歧视。
整个20世纪80年代关于马丁·路德·金日就一直有争议。国会议员和市民曾提议总统将马丁·路德·金的生日,1月15日,定为一个联邦法定假日。其他人则希望能够将假日定在他去世的那一天,还有一些人根本就不想有这么个节日。
在27个州和华盛顿特区很多年来1月15日都被视作法定假日。最后,在1986年里根总统宣布1月的第三个星期一为联邦法定假日,以纪念马丁·路德·金博士的生日。
学校、政府和联邦机构在这一天都不开放。星期一会有安静的追思仪式以及为追悼马丁·路德·金博士而举行的隆重的纪念仪式。
在此之前的星期天,所有地区的牧师都会进行特殊布道,提醒每个人缅怀马丁·路德·金博士追求和平的一生。 整个周末,知名的广播电台会播放一些讲述公民权利运动的歌曲和演说。电视台会播出特别节目,介绍马丁·路德·金博士的生平。
在马丁路德金日,也称(MLK日),放假的学生会被学校组织到校外参加公益活动。比如去为穷人提供饭菜,去黑人小学做大扫除等等。(美国股市也在这一天休市一天,其地位可见一斑。)
对于马丁·路德·金,我们中国人也并不陌生,上中学时就在语文课上学习过他那篇闻名于世的《我有一个梦想》的演讲。先来简单回顾一下他的生平吧!
马丁·路德·金(Martin Luther King, Jr,1929年1月15日—1968年4月4日),非裔美国人,出生于美国佐治亚州亚特兰大,美国牧师、社会活动家、民权主义者,美国民权运动领袖。
??1948年大学毕业,1948年至1951年期间,在美国东海岸的费城继续深造。
??1963年,马丁·路德·金觐见了林登·贝恩斯·约翰逊总统,要求通过新的民权法,给黑人以平等的权利。
??1963年8月28日,在林肯纪念堂前,发表了《我有一个梦想》的演说。
??1964年度诺贝尔和平奖的获得者。
??1968年4月,马丁·路德·金前往孟菲斯市,领导工人罢工后,被人刺杀,年仅39岁。马丁·路德·金被美国的权威期刊《大西洋月刊》评为影响美国的100位人物第8名。
虽然他遇刺之后不久就有人建议建立纪念日,但整个20世纪80年代关于马丁•路德•金日就一直有争议。国会议员和市民曾提议总统将马丁•路德•金的生日,1月15日,定为一个联邦法定假日。其他人则希望能够将假日定在他去世的那一天,还有一些人根本就不想有这么个节日。
直到1986年,每年一月的第三个星期一(15日左右)才正式被定为“马丁·路德·金纪念日”,是美国联邦假日之一,另有数百条街道以金命名。2011年,位在华盛顿特区国家广场上的马丁·路德·金纪念碑正式开放给公众参观。
“我们不要陷入绝望而不可自拔。朋友们,今天我对你们说,在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想,这个梦想深深扎根于美国的梦想之中”:
Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.
“我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为真理是不言而喻,人人生而平等”;
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
“我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一起,共叙兄弟情谊”;
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
“我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,如同沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲”;
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
“我梦想有一天,我的四个孩子将在一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评价他们的国度里生活”;
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.“
今天,我有一个梦想。
I have a dream today!
我梦想有一天,亚拉巴马州能够有所转变,尽管该州州长现在仍然满口异议,反对联邦法令,但有朝一日,那里的黑人男孩和女孩将能与白人男孩和女孩情同骨肉,携手并进”;
I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.
今天,我有一个梦想。
I have a dream today!
我梦想有一天,幽谷上升,高山下降;坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,满照人间!”
I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."